글번호
50580
작성일
2025.08.30
수정일
2025.08.30
작성자
입학관리처
조회수
74

[예비 백석인/백석인들을 위한 TIP] 백녹담과 함께하는 해외여행 회화 배우기_중국편

 안녕하세요, 백석대학교를 두드리는(knock-knock) 이야기를 담는 기자단, 백녹담입니다. 이번 방학에 여행 다녀오셨나요? 저는 국내, 해외 가릴 것 없이 만족하게 놀았습니다. 가장 최근, 중국 본토에 있는 ‘청도’라는 곳을 다녀왔습니다. 중국어 기초 회화도 할 줄 몰라서, 현지인과 대화 없이 조용히 다녀와 아쉬움이 컸습니다. 또한, 영어로 대화고 어려운 곳이 많아서, 번역 앱에 의지할 수밖에 없었습니다. 그래서 우리 백석인은 중국어를 잘 모르더라도 기본적인 회화는 하면서 즐겁게 여행 가시길 바라는 마음을 담아, 이번 기사를 작성했습니다. 직접 여행을 다녀오면서 필수적으로 알았어야 할 회화를 위주로 준비했습니다.

백녹담과 함께하는 해외여행 회화 배우기_중국편


 안녕하세요, 백석대학교를 두드리는(knock-knock) 이야기를 담는 기자단, 백녹담입니다. 이번 방학에 여행 다녀오셨나요? 저는 국내, 해외 가릴 것 없이 만족하게 놀았습니다. 가장 최근, 중국 본토에 있는 ‘청도’라는 곳을 다녀왔습니다. 중국어 기초 회화도 할 줄 몰라서, 현지인과 대화 없이 조용히 다녀와 아쉬움이 컸습니다. 또한, 영어로 대화고 어려운 곳이 많아서, 번역 앱에 의지할 수밖에 없었습니다. 그래서 우리 백석인은 중국어를 잘 모르더라도 기본적인 회화는 하면서 즐겁게 여행 가시길 바라는 마음을 담아, 이번 기사를 작성했습니다. 직접 여행을 다녀오면서 필수적으로 알았어야 할 회화를 위주로 준비했습니다. 


 먼저, 중국 공항에 내려서 길을 모를 때는 공항 직원께 여쭙는 것이 좋습니다.   예를 들어, “DD 택시 승강장은 어디에 있나요?” -> Zai na li zuo DD chu zu che ? (在哪里坐 DD 出租车?)라고 물어보면 됩니다. 그럼, 예상 대답도 알아두면 좋겠죠? “왼쪽으로 가야 합니다.” -> Wang zuo zou (往左走)이고, “오른쪽으로 가야 합니다.” -> Wang you zou (往右走), “앞으로 쭉 가면 됩니다.” -> Wang qian zhi zou (往前直走), 이렇게 대답을 알면 길을 찾는 데 더 쉬울 것입니다.

택시를 찾을 때


 먼저, 중국 공항에 내려서 길을 모를 때는 공항 직원께 여쭙는 것이 좋습니다. 

 예를 들어, “DD 택시 승강장은 어디에 있나요?” -> Zai na li zuo DD chu zu che ? (在哪里坐 DD 出租车?)라고 물어보면 됩니다. 그럼, 예상 대답도 알아두면 좋겠죠? “왼쪽으로 가야 합니다.” -> Wang zuo zou (往左走)이고, “오른쪽으로 가야 합니다.” -> Wang you zou (往右走), “앞으로 쭉 가면 됩니다.” -> Wang qian zhi zou (往前直走), 이렇게 대답을 알면 길을 찾는 데 더 쉬울 것입니다. 


 택시는 보통 디디택시처럼 온라인으로 택시를 호출해서 부르기 때문에, 기사님께 목적지를 말하지 않아도 됩니다. 호출하고 탑승하면 기사님이 전화번호 뒷자리나 목적지로 확인하기 때문에 알아두시면 좋을 것 같습니다. 그럼, 택시를 호출하지 않고 바로 잡았을 때는 이런 식으로 말하면 됩니다. “기사님, ○○호텔로 가주세요.” -> Shi fu, qu ○○ jiu dian (师傅,去○○酒店)  제가 첫 택시를 탔을 때, 너무 느려서 답답했지만, 소통이 안 되니 말을 못 했었습니다. 그래서 그때 이렇게 말할 걸하고 후회합니다. 학우분들은 후회 없길 바랍니다. “급해서 조금 빨리 부탁드립니다.” -> You ji shi, ma fan nin kuai yi dian (有急事,麻烦您快一点). 가다가 목적지보다 먼저 내리고 싶을 때는, “여기서 내려주세요.” -> Zai zhe li xia che (在这里下车)라고 하시면 됩니다. 온라인 택시로 잡으면 결제가 자동으로 되지만, 그렇지 않으면 위챗페이나 알리페이로 결제해야 합니다. 두 페이를 사용하지 못할 때는, “카드 되나요?” -> ke yi Shua ka ma? (可以刷卡吗?)나 “현금 되나요?” -> ke yi fu xian jin ma? (可以付现金吗?)라고 여쭤보면 됩니다. 웬만하면 카드를 사용하지 않기 때문에 이 점 유의하셔서 여행하시길 바랍니다. 또한, 미터기가 없는 웬만한 택시는 지갑이 위협당할 수 있으니 주의하세요. 물론, 저는 없는 택시 탔을 때도 괜찮았습니다.

택시에서


 택시는 보통 디디택시처럼 온라인으로 택시를 호출해서 부르기 때문에, 기사님께 목적지를 말하지 않아도 됩니다. 호출하고 탑승하면 기사님이 전화번호 뒷자리나 목적지로 확인하기 때문에 알아두시면 좋을 것 같습니다. 그럼, 택시를 호출하지 않고 바로 잡았을 때는 이런 식으로 말하면 됩니다. “기사님, ○○호텔로 가주세요.” -> Shi fu, qu ○○ jiu dian (师傅,去○○酒店)

 제가 첫 택시를 탔을 때, 너무 느려서 답답했지만, 소통이 안 되니 말을 못 했었습니다. 그래서 그때 이렇게 말할 걸하고 후회합니다. 학우분들은 후회 없길 바랍니다. “급해서 조금 빨리 부탁드립니다.” -> You ji shi, ma fan nin kuai yi dian (有急事,麻烦您快一点). 가다가 목적지보다 먼저 내리고 싶을 때는, “여기서 내려주세요.” -> Zai zhe li xia che (在这里下车)라고 하시면 됩니다. 온라인 택시로 잡으면 결제가 자동으로 되지만, 그렇지 않으면 위챗페이나 알리페이로 결제해야 합니다. 두 페이를 사용하지 못할 때는, “카드 되나요?” -> ke yi Shua ka ma? (可以刷卡吗?)나 “현금 되나요?” -> ke yi fu xian jin ma? (可以付现金吗?)라고 여쭤보면 됩니다. 웬만하면 카드를 사용하지 않기 때문에 이 점 유의하셔서 여행하시길 바랍니다. 또한, 미터기가 없는 웬만한 택시는 지갑이 위협당할 수 있으니 주의하세요. 물론, 저는 없는 택시 탔을 때도 괜찮았습니다.


 호텔에서는 한국어나 영어를 할 수 있는 직원이 있을 수도 있습니다. 하지만 없다면, “체크인하려고 합니다.” -> Ban li deng ji eu zhu (办理登记入住)라고 프런트에 말하면 됩니다. 그리고 너무 더워서 하루에 샤워를 여러 번 하다 보면 수건이 부족했습니다. 그때는 프런트에 내려가서 요청해도 되지만, 전화로 “수건 좀 더 주세요.” -> Qing gei jia mao jin (请给加毛巾)라고 하면 방문 앞까지 보내주실 겁니다. 이전에 조식을 제외하고 예약을 했어도, 당일에 말해서 이용할 수도 있습니다. 레스토랑에 방문해서 “조식을 이용하고 싶습니다.” -> Xiang chi zao can (想吃早餐)라고 말하고 현장 결제를 하면 됩니다. 물론, 숙소마다 다를 수 있으니 체크인 할 때 여쭤보시길 바랍니다. 체크아웃을 할 때는 “체크아웃 하겠습니다.” -> Tui fang (退房)라고 하면 됩니다.

숙소에서


 호텔에서는 한국어나 영어를 할 수 있는 직원이 있을 수도 있습니다. 하지만 없다면, “체크인하려고 합니다.” -> Ban li deng ji eu zhu (办理登记入住)라고 프런트에 말하면 됩니다. 그리고 너무 더워서 하루에 샤워를 여러 번 하다 보면 수건이 부족했습니다. 그때는 프런트에 내려가서 요청해도 되지만, 전화로 “수건 좀 더 주세요.” -> Qing gei jia mao jin (请给加毛巾)라고 하면 방문 앞까지 보내주실 겁니다. 이전에 조식을 제외하고 예약을 했어도, 당일에 말해서 이용할 수도 있습니다. 레스토랑에 방문해서 “조식을 이용하고 싶습니다.” -> Xiang chi zao can (想吃早餐)라고 말하고 현장 결제를 하면 됩니다. 물론, 숙소마다 다를 수 있으니 체크인 할 때 여쭤보시길 바랍니다. 체크아웃을 할 때는 “체크아웃 하겠습니다.” -> Tui fang (退房)라고 하면 됩니다.


 제가 묵었던 호텔은 당구장이나 보드게임 시설, 수영장, 헬스장 등 다양한 시설이 많았습니다. 다만, 문이 닫혀있는 곳도 종종 있었기에 앞에 있는 직원께 “여기 이용해도 되나요?” -> Ke yi shi yong ma? (可以使用吗?)라고 먼저 여쭤보고 이용했었습니다. 그랬을 때의 답변을 미리 알자면, “네.” -> Ke yi (可以), “아니요.” -> bu ke yi (不可以)가 간단하게 있겠죠. 마지막으로 가장 기본적인 “감사합니다.” -> Xie xie (谢谢)도 호텔에서 자주 이용할 수 있습니다.

숙소에서


 제가 묵었던 호텔은 당구장이나 보드게임 시설, 수영장, 헬스장 등 다양한 시설이 많았습니다. 다만, 문이 닫혀있는 곳도 종종 있었기에 앞에 있는 직원께 “여기 이용해도 되나요?” -> Ke yi shi yong ma? (可以使用吗?)라고 먼저 여쭤보고 이용했었습니다. 그랬을 때의 답변을 미리 알자면, “네.” -> Ke yi (可以), “아니요.” -> bu ke yi (不可以)가 간단하게 있겠죠. 마지막으로 가장 기본적인 “감사합니다.” -> Xie xie (谢谢)도 호텔에서 자주 이용할 수 있습니다. 


 음식점에서는 보통 QR코드가 있어 핸드폰으로 주문하지만, 그렇지 않은 곳에서는 “메뉴판 어디에 있나요?” -> Cai dan, zai na li (菜单,在哪里)라고 말하고, 음식을 골라 “이거 주문하고 싶어요.” -> Dian cai (点菜)라고 말하면 됩니다. 음식의 개수를 손가락으로 표현하는 것도 간단하고 좋지만, 말도 알아두면 좋겠죠. “하나/두 개/세 개/네 개 주세요.” -> Gei na yi ge / liang ge / san ge / si ge (给拿一个,两个,三个,四个}라고 지칭하고, 입장할 때는 “한/두/세/네 명입니다.” -> Yi ge ren, liang ge ren, san ge ren, si ge ren (一个人,两个人,三个人,四个人}라고 말하면 됩니다.

식당에서


  음식점에서는 보통 QR코드가 있어 핸드폰으로 주문하지만, 그렇지 않은 곳에서는 “메뉴판 어디에 있나요?” -> Cai dan, zai na li (菜单,在哪里)라고 말하고, 음식을 골라 “이거 주문하고 싶어요.” -> Dian cai (点菜)라고 말하면 됩니다. 음식의 개수를 손가락으로 표현하는 것도 간단하고 좋지만, 말도 알아두면 좋겠죠. “하나/두 개/세 개/네 개 주세요.” -> Gei na yi ge / liang ge / san ge / si ge (给拿一个,两个,三个,四个}라고 지칭하고, 입장할 때는 “한/두/세/네 명입니다.” -> Yi ge ren, liang ge ren, san ge ren, si ge ren (一个人,两个人,三个人,四个人}라고 말하면 됩니다.


 다음으로, 어떤 공간에서든 사용할 수 있는 “화장실은 어디에 있나요?” -> Wei sheng jian zai na li (卫生间在哪里)는 꼭 알아두시길 바랍니다. 그 외에 음식점에서는 “추천 메뉴 있나요?” -> You mei you tui jian de (有没有推荐的), “계산할게요.” -> Wo yao mai dan (我要买单), “잘 먹었습니다.” -> Chi hao le (吃好了), “덜/더 맵게 해 주세요.” -> Wei la, zai la yi dian (微辣,再辣一点)가 있습니다.

식당에서


 다음으로, 어떤 공간에서든 사용할 수 있는 “화장실은 어디에 있나요?” -> Wei sheng jian zai na li (卫生间在哪里)는 꼭 알아두시길 바랍니다. 그 외에 음식점에서는 “추천 메뉴 있나요?” -> You mei you tui jian de (有没有推荐的), “계산할게요.” -> Wo yao mai dan (我要买单), “잘 먹었습니다.” -> Chi hao le (吃好了), “덜/더 맵게 해 주세요.” -> Wei la, zai la yi dian (微辣,再辣一点)가 있습니다.


 추가로 중국에서 가장 많이 쓰는 고수나, 맵기를 담당하는 고추의 양을 조절하고 싶을 때 쓸 수 있는 말입니다. “고수 빼주세요.” -> Bu yao xiang cai (不要香菜), “고추 빼주세요.” -> Bu yao la jiao (不要辣椒), “고수 더 많이 넣어주세요.” -> Zai duo jia xiang cai (再多加香菜), “고추 더 많이 넣어주세요.” -> Zai duo jia xiang la jiao (再多加辣椒)

식당에서


 추가로 중국에서 가장 많이 쓰는 고수나, 맵기를 담당하는 고추의 양을 조절하고 싶을 때 쓸 수 있는 말입니다. “고수 빼주세요.” -> Bu yao xiang cai (不要香菜), “고추 빼주세요.” -> Bu yao la jiao (不要辣椒), “고수 더 많이 넣어주세요.” -> Zai duo jia xiang cai (再多加香菜), “고추 더 많이 넣어주세요.” -> Zai duo jia xiang la jiao (再多加辣椒)


 여행하면서도 같이 있는 중국인과 스몰 토킹을 하고 싶었던 적이 있습니다. 그래서 그때 하기 좋은 말도 준비했습니다. “오늘 날씨 좋네요. / 안 좋네요. / 너무 덥네요.” -> Jin tian tian qi hao / Jin tian tian qi bu hao / Tai re (今天天气好/今天天气不好/太热)라고 가볍게 말을 걸어도 좋을 것 같습니다. 또한, “저는 한국인입니다.” -> Wo shi han guo ren (我是韩国人), “중국에 잠시 놀러 왔습니다.” -> Lai zhong guo lv you (来中国旅游), “중국어를 잘 못 합니다.” -> Bu zen me hui shuo zhong guo yu (不怎么会说中国语)라고 간단하게 대화도 할 수 있습니다.

일상 회화


 여행하면서도 같이 있는 중국인과 스몰 토킹을 하고 싶었던 적이 있습니다. 그래서 그때 하기 좋은 말도 준비했습니다. “오늘 날씨 좋네요. / 안 좋네요. / 너무 덥네요.” -> Jin tian tian qi hao / Jin tian tian qi bu hao / Tai re (今天天气好/今天天气不好/太热)라고 가볍게 말을 걸어도 좋을 것 같습니다. 또한, “저는 한국인입니다.” -> Wo shi han guo ren (我是韩国人), “중국에 잠시 놀러 왔습니다.” -> Lai zhong guo lv you (来中国旅游), “중국어를 잘 못 합니다.” -> Bu zen me hui shuo zhong guo yu (不怎么会说中国语)라고 간단하게 대화도 할 수 있습니다. 


 이렇게 제가 다녀온 여행 경험을 바탕으로 필요했던 회화였습니다. 도움이 되시길 바라면서, 다음 기사에는 더욱더 유익한 내용으로 찾아뵙겠습니다!◡̈

백녹담


 이렇게 제가 다녀온 여행 경험을 바탕으로 필요했던 회화였습니다. 도움이 되시길 바라면서, 다음 기사에는 더욱더 유익한 내용으로 찾아뵙겠습니다!◡̈



635
게시물 검색